EDITORS

Chief in Editor-

Dr. Rati Saxena – Poet/ Translator/ Editor (kritya) / Director Poetry festivals-kritya and vedic scholar. She has 11 collections of poetry in Hindi and English and one each in translated in to Malayalam (translated), Irish, and Italian, and English by other poets. Her poems have been translated in other international languages like, Chinees, Vietnam, Albanian , Spanish, Uzbek. Indonesian etc .She has a travelogue in Hindi- “Cheenti ke par”, a Memoire in English-“ Every thing is past tense “. a criticism on famous Malayalam Poet Balamaniyamma’s work. Her research on the Atharvaveda has been published as *The Seeds of the Mind--* a fresh approach to the study of Atharvaveda, under the fellowship of the Indira Gandhi National Center for Arts. She has translated about 12 Malayalam works, both prose and poetry, into Hindi and two from Norwagian languages. she has participated in several national seminars and published articles in a number of journals. She secured the Kendriya Sahitya Akademi award for translation for the year 2000. She has been invited for poetry reading in prestigious poetry festivals like "PoesiaPresente" in Monza (Italy), Mediterranea Festival (Rome) and International House of Stavanger (Norway), Struga Poetry Evening (Mecidonia) , and '3rd hofleiner donauweiten poesiefestival 2010, Vienna , the prestigious poetry festival in Medellin (Colombia- two times), She is the only indian participant in some imp poetry festivals like - Iran’s Fajr Poetry Festival , International Istanbul Poetry Festival (IIPF) Turkey, 4th international Eskisehir Poetry Festival. Turkey And in China’s Moon Festival and Asia pacific poetry festival 2015 Hanoi She has been invited to some American and Chinese Universities also to talk about Vedic poetry and recite her own poetry like Mary Mount University in Loss angles and University of Seattle ( USA) , and south west natural University of Unnan, She is one of the three representatives from Asia for World Poetry Movement, which has 37 foundation members around the world. She is the only Indian whose poem has been chosen in popular book of china – 110 modern poems of the world.

Rashi Rasheed is a trained engineer who joined Kritya in 2017.
Although a voracious reader she was introduced into poetry only recently. She has taken a liking towards it ever since.

 

 

 

 

 

 

Anamika Anu- She is a poet and translator, she is postgraduate in biology with gold medal, Interested in scientific and poetic translations. She got INSPIRE award  From DST , govt of India. worked in Doordarshan in past, now working with kritya as editor, translator. She is writing poetry from Early young age.

Anamika a has join kritya group recently .


My Voice | Poetry In Our Time | In The Name Of Poetry | Editor's Choice | Our Masters
 
Who We Are | Back Issues | Submission | Contact Us | Home