* All the legal application should be filed in Kerala, India, where the Kritya Trust is registered.
Anantha Sundaram
Again, Small Bang
I
Something blew me down
Face up? — I cannot tell.
I, tree, not of face kind
lay wondering if it was
another limb that slew me —
the wind that once
parted night clouds
to point my starry mothers —
my umbilical ropes still intact,
where the dark’s knife missed
I tried clearing the limb
splayed across my trail,
as others had before
in her name — Umba (divine mother)!
breathing my gaze,
holding it
Again
Am I being birthed?
Am I ending?
Life’s tug is as firm as
the end’s pull
Amma feeds
Child nursed by accidents
Time fattens on shreds
not threads, the stitcher
Interrupt::Begin
A sapling sways
feebly in the wind,
And the old, ripe,
swings confidently in fall —
gravity urges new destinies, for
incidentally unborn
Three Bars
Android is fully charged.
Early day here, time there
already brushing against
a new moon — reset
— slate ready to receive
words for my dead
“Our priest, peer — his
spirits undimmed by
his macular degeneration”,
speaks into my WhatsApp
line, “Ready-a?”
“bainng-gnng,” a wheeled
life honks past him —
“I am on a bike, pillion-la”,
he reminds, earbuds snug
under helmet, riding behind,
on his protégé’s Honda Activa
“apavithraha pavithro va” —
“Impure or pure …”, he chants
marking out my states in their
likely order, pausing for my echo
— his entire sensory benefit drawn
in crisp aural notes — he listens
and corrects me, “Illai (No)!, repeat
after me”
“Vasu, Rudra, Aditya“,
three generations’ parched —
thirsts — invoked, then quenched,
a palm drop of water and
a thumb of black sesame,
offered by their future, in
his most probable condition,
directed to each forebear
precisely by the pillion rider’s
immaculate recall —
“Visalakshi … Gomathi… Meenakshi…”
mothers summoned for
begetting a son or abetting
in a grandson
The roll-call cuts in and out
of static and traffic, the share
reducing with time spent dead,
great grandfathers, grander and
lesser sires finally crushed to,
“… my ancestors from
either lineage, may they be satisfied” —
“trupyatha trupyatha trupyatha“
Axi-Om
Om
we
w e break
we form
we rise
we we scatter
wewe stutter
time quakes –
call chiseling fragments
reunite as joy
scatter-sand
in the storm
weee hold close
grains in stealth
devalued we-alth
rooting in light
dusts in space
we other
we emerge
rivers to stream
the six scream
streams to thought
keening
be
Anantha Sundaram i
s a bilingual Tamil-English poet based in Houston, Texas, and Clinton, New Jersey with roots in the streets of Mylapore, Chennai. A chemical engineer by profession, he writes under his full name. His poetry often applies typographic and morphological fracturing of Tamil and English words to generate simultaneous layered meanings. His work has appeared in Muse India.