In the Name of Poetry
yeşim ağaoğlu
a different breed
these women are of a different breed,
their hair is too much, far too much their eyelashes
their lips baloon-red
their cheeks homicide
ıts as if they fell here by mistake.
from another planet
they are a different breed, these women,
their voices an ill interpreted concerto
always a “do” where it should have been a “mi”
their nipples the nut placed on the icecream
shameless words on their lips at all times
these women are a breed apart
like the works of a surreal artist
ın their most unlikely places are hidden their most likely things
museum of modern arts
they are a different breed, yes,
when its day time their womanhood lies a-dying
drapes pulled shut, mirrors turned front to back
sadness multiplying in their eyes
their hands begin to grow big, then their feet
grow giant-sized in the light
on their faces wrong thorns
suddenly sprout
they are a different breed these women
they lie down to the night
ın order to be born again.
when dark descends and its night
all of them together the utmost woman
the avenues and sidewalks are theirs now
their laughter is heard
from beyond the mists
vampires nocturnal
looking for blood with their sharpest teeth.
what’s happened to us
have we gone down with the titanic?
or got lost in the bermuda triangle mysteries?
oh, what’s happened to us my dear?
somewhere we have mislaid something
no more parachutes falling down on the bed
no more space ships squeaking like birds
ı cut down my bean stalks before they could grow into trees
oh whats happened to me, my dear
had they told me ı’d have wept
yet my eyes are dry like walnut shells.
and you, what’s happened to you?
porpoises used to gambol in your snuggest corners
ın those days my words would have hurt
didnt you use to say you hated the rhinoceros?
what a liar you turn out to be
oh, whats happened to us my dear!
night of the knife
ıt was a knife, lying beside me that night
sharp as nail and gold-tooth bright
ı saw my own self at times
my face was red
under the assault of a thousand fireflies
and my eyes two crimson carnations
ı was burning, my whole body on fire
yes, it was a knife lying beside me that night
ıt was no accident its lying with me
ı had taken it to my bosom, tempted it
with brazen looks, revealing my most private places
the sin is all mine
ı breathed with my breasts that night
my lips short-circuited
and it, you’d think it was no knife
so docile lying beside me in bed
never mind its so rough sharpness
ıt was like a gentle dolphin
no thoughts of bloody anger or revenge had it
the night was terrific, the moon a perfect round hole in the sky
ı spent the night away with that knife
sadly it lost its brightness in time
the fireflies died and the carnations withered one by one
my conflageration dimmed away
fatigued ı fell into my umpteenth sleep
no, it hadnt been easy, after all
ıt was a knife lying by my side
now my breasts are like a sailboat afloat on the sea
my lips like spent gulls on the sand
awakening, there was no knife or any other trace from the night
ı ran to the kitchen
blood was seeping from the sharpest point of a knife
gently ı picked it up and tossed it away in the garbage
the sin is all mine
nightmare shells
whever ı awaken
you are not there
ı am myself by my side
ı and the shells of my dreams left over from the night
like used up eggs
and who would you say had layed those eggs
water was drowned in water last night
ı saw the swollen body of each rain drop
on the surface of the turgid, purple sea
and the wind didnt know how to take wing
never mind that it blew everything away
ıt kept falling flat on his head on the ground
whever ı awaken soaked in bloody sweat
you are not there
only myself and the broken shells of my nightmare
are by my side.
wish ı could get on trains
where would trains take me
wish ı could get on them
horse racing cars
screaming sirens
you can not look out of the same window twice
nor see again the same trees or houses or anything
where would the trains take me
to night-misted platforms
whose clocks never work and where faces are always half-veiled as
if arriving from ghost towns
where would trains take me
who is the one who sits opposite me
the secret ı’ve been keeping all this time
the love of a single night is worth a whole life
where would trains take me
what murder would they make me an accomplice to
whose is the blood soiling my hand
the pomp of danger’s reign is worthwhile to live
where would trains take me,
in full gallop and breathless
could it be to the sorrow which has no ending
terror pictures
blood dropped from the easel to her face
she scooped it up, smeared it all over herself
then gazed with lust at herself in the mirror
she was stark naked
she kissed herself in crystal mirrors
and started her song
in the name of freedom, peace and revolution
insisting on the moustache
the pipe, the cigar
she loves her husband very much
her buttery fat husband
and her painted nails
she almost dies in her bed each night
her past a movie she cant give up watching
the angel of death the black tulip at the bedside
she makes love to herself in foaming bath tubs
blood in all the pictures
pictures on all the paints
oaths, slogans ever on all lips
for the sake of freedom, peace and revolution
with her fat husband she sometimes catches up with her womanhood
or else she takes off her breasts and throws them away
the moustache long as can be and as black
living her manhood at a nurses side
then one day she draws an endless picture on life
crimson, lavish with blood
everything for life’s sake
everything for living
her coffin is covered with the red flag
doves are flitting around, with wounded wings
her husband is weeping at her side
Yeşim Ağaoğlu
Born in 1966 in Istanbul, where she lives and works. She graduated from the Department of Archaeology and Art History of the Faculty of Fine Arts at Istanbul University. She gained her MA from the Department of Radio-TV-Cinema of the Faculty of Communications at Istanbul University. She produced a short film titled Loneliness, Machines and Meditation after a brief period of study at the School of Visual Arts in New York, she is also a poet with numerous published titles. With over 100 exhibitions held in Turkey and abroad, she has exhibited her work in Austria, Bulgaria, Georgia, Germany, South Korea, Italy, Norway and Uzbekistan.