In The Name of Poetry
An artist and poet, Yan Li, founded the Beijing Mid-Autumn Poetry Festival in China and lived between America and China. My first visit to An artist and poet, Yan Li, founded the Beijing Mid-Autumn Poetry Festival in China and lived between America and China. My first visit to China was because of him. I had been longing to go to China for a long time, and I received his invitation. Unfortunately, before traveling, I broke my wrist and had to travel with an injured hand. But he and hisChina was because of him. I had been longing to go to China for a long time, and I received his invitation. Unfortunately, before traveling, I broke my wrist and had to travel with an injured hand. But he and his
team took such good care of me. His poetry festival was one of the best festivals I had attended. He was a great artist, too. He left this world, which was painted by him with colors and woven with poetic words.
We remember him through his poems, translated by Denis Mair
FIVE POEMS BY YAN LI
Tr. by Denis Mair
ADDICTED TO EACH OTHER
A
If only love could be refined into a drug
To get people hooked on each other
And give them even greater contempt for hatred
I often remind myself when going out in the morning
To cancel out all dreams
That can cancel each other out
To save me from spinning circles in this world
I have been looking for the route
That goes by way of myself to reach others
Just as I’ve maintained all these years
I may take off umpteen times
But I can only land on mankind’s runway
B
Nobody can take away my freedom to fly toward you
Though I can only fly by inventing
A posture that disdains tradition
But I have set forth on the path
That goes by way of you to reach myself
So now that I’ve run into you
I won’t go off to catch rays in some darker place
I have no doubts we two are getting addicted
The Lord’s prescription may have come a few seasons late
But for us it is only the onset
…………………………………….
I’M ACHING FOR YOUR PAIN
I’ve never set foot in medical school
Don’t ask what I’d look like in a white lab coat
You could call me an underground practitioner
But only the ‘underground’ part would really fit
There were years back then
When poems scorched by the one mighty sun
Kept cool with me in subterranean shade
But be that as it may
What I want you to know is
I am aching for your pain
Life is on its own as the century turns
To scenes of business spreading worldwide
But I flip to the page for reading each other
Where similar wounds
Join forces in ideal forms of pain
How I wish for devices of cinema
To unreel our diagnosis on the screen
Not presuming we will walk out cured
But joining in the pain with different body parts
And so I say
To the human race
Only your wound is huge enough
For the pain I ache to express
…………………………….
A DOG POEM FOR TOMORROW
Tomorrow
A dog that only goes wild after death
Clamps the world in its jaws and won‘t let go
Poems of tomorrow have no answer either
Clamping their own crimes in their jaws
Tomorrow
Those dogs who lived long enough in the city
Taking along apartment buildings softened by furniture
Will charge into the pregnancy of an orchard
And clamp jaws on an unborn infant‘s original face
Tomorrow
Dog teeth will have become piano keys
Only bone-crunching music will rate popularity in this world
Tomorrow
Suffering will still be re-published sheet music
So machines in printing plants will still be best at singing
Ah, tomorrow
The home-guarding talents of tomorrow‘s dogs will be snipped out at the hospital
A homeless world with dogs vacationing everywhere
Puffs of clouds like dogs will often float by in the sky
Some airplaine flying artists
Will paint young women clouds in the sky
Tomorrow‘s dogs tracking June mornings and December afternoons
Will still expose their bored tongues
But swallow even dirtier things to cut down reproduction
Tomorrow‘s dogs make a science of freakishly prolonged life
Tomorrow‘s doghouses can be hung any old place like a shirt
But tomorrow‘s dogskins will be shed by dogs
Tomorrow a dog of an orbital satellite
Having shaken off its tail wagged to cinders
Will go off into space to be human
Ah, tomorrow
I too will have such a tomorrow
So take advantage of today
Before the sky, as wide as the solar system, is chained
by a pack of dogs
Holding my shadow in my mouth
From where sunlight is
From out of lamplight
And even from enchanting moonlight
I have come out
I have come out forever.
……………………………………………
THE PRISON IN MY HEART
In the prison of my heart
There are no inmates escaping through my pharnyx
Or soiling their pride through repulsive sewer pipes.
They were voluntary inmates since the dawn of civilization
Who outfitted my heart to be their prison,
And even after I die,
Will continue their incarceration in my coffin.
They have not come along for a free ride;
They produce a commodity called reflection.
Money has not devised a route for such transactions,
But I have a knack for promoting my goods,
Because my heart-prison has plenty of poets.
They strew hours over the road, like a handful of sand,
For free people to bend over and pick up on Sunday.
This is candy without a boss putting you in his wrapper;
By whim of your natural clock, you savor your own sweetness.
Inmates in this prison have no long-suffering relatives outside,
Their bloodlines are broad, long and unimpeded,
And when they make a prison break, they go further inside.
I’ve often wondered if this is a river,
Because I like being a fish in the current of my own blood.
I too, countless times, being urged by expediency,
And drunk on the air of peace, for which I’ve paid a pretty cork-popping fee,
Have wished to tear down my heart’s prison, and bulldoze it into a city square,
But the inmates didn’t want to be doves with wings stuck on their backs
Or balloons adding hoopla to a certain session of government.
What can I do?
In my heart are a bunch of convicts who don’t want to join the crowd.
They have commandeered jealousy for themselves,
Beauty is the sole transgressive fire they are left with.
Gradually, on my aging legs, but with youth’s velocity,
They walk toward the heart of the world.
In passionate expectation they peer through the grate.
Setting out for the universe’s prison, there is an even grander statement:
When I find myself within so many monologues
At the heart of skin colors that all have their own worlds,
It makes me wonder:
Perhaps the prison in my heart shares a mother with the churches outside?
Ah. This is the scene of some sort of violence,
And God appears when I bully myself,
And the Church is where mistakes are dumped
When God recycles his creation of Mankind.
Even this vile and unrealized inspiration,
Is carted off together with me, by God in his church.
I rejoice to find my heart’s prison is a church within a church!
Before it becomes trash to be buzzed over by flies,
It gets locked away to revel in profundity of its own moans.
Such a good hearted prisoner!
You deserve inner nourishment that nurses you to Godliness.
Who else is among the inmates?
The grammar locked up here lacks writing to protest for it.
So who else would you have it be ?
None other than the farmer who clears fields inside this prison,
A butterfly paintbrush dancing along the outline of plants,
Introducing drift into the clouds of a canvas.
Anyway,
Whatever the skill of its conception,
This hand has reached a certain place,
Not to be belittled or envied in terms of height.
I take a new approach to possibilities of travel
and walk barefooted from a well-stocked shoestore.
I have seen plenty of spermatozoa
Bought and paid for, taking places in the human lineage,
Plenty of ova with price tags, doing their part for human reproduction.
Although literary passion, now and then, may have its bastard forms of birth,
The prison in my heart can leave no legacy.
In the eyes of the Buddha and the Gods, I realize
In the eyes of the Lord in Heaven or E.T.
I am simply a piece of meat,
But inside of this meat, I have my blessed prison.
…………………………………
BEDS
Restless trains of thought sprawl this way and that
Tossing every single bed of mine awake
Bedsprings squeak and grind
At all the contortions I get into
Practicing this dance of lost love clutching at lost sleep for whom?
The more I think the harder it is to sleep
Restlessness has penetrated deeply in all directions
Throwing off the down quilt of heavy snow
My January frenzy rouses the earth into a semblance of April
The sun in my rough embrace strikes at ice with flailing fists
The lake splits its casing and stretches with watery sounds
And those legs of sunlight are making sure to trip up my winter
Trains of thought bound for the hospital are turned away by nervous germs
Germs start propagating at a lightning rate on my body
A lawn on which only love can roll playfully
As if in a mist, I long already for the marvel of sleep
But I have fallen
I’ve fallen to springtime that came all too early
This tree that in reality will offer no more flowers
Is no one’s idea of a good rendezvous
My restless thought-trains go on fuzzily weaving non-winter scenery
At such times how I worship dreams
Dreams are ten times more sober than I
Restless trains of thought make manic circles on the scenic route of emotion
Till I have to stop asking stones where lies the desert remote from all color
I know my eyes have opened large enough to be mistaken for a face
They have swallowed a nose and mouth that also hankered for mirages
See the beer-halls lined up along the avenues of thought
Flitting drinkers are out to enjoy the tolerance for wine
that came barging through the door over the holidays
They won’t stop until they drink up all of last year’s dewdrops
Ah
Rows of empty bottles with caps removed stand in the graveyard for whom?
Remaining in silence that can no longer shed a sad drop for whom?
But do not worry
I will tell them
Beloved grapes of the past
In the bed of my coffin I will continue my insomnia
……………………………………………
Yan Li (1954.8– 2026.6) was a poet and painter who was active in the avant-garde Star Star Painting Group and a contributor to the original TODAY (an underground journal edited 1978-1982 by Bei Dao). As a Star-Star painter, he took part in independent exhibitions which were suppressed by the authorities. Yan Li was a friend of the artist Ai Wei and they were roommates for a time in New York City during the mid-Eighties. Yan Li founded FIRST LINE, a non-permitted poetry journal which he published in New York and mailed to his liaison network in Mainland China. He later turned FIRST LINE into a website, which still Web-publishes poetry today. In the 2020s he re-inaugurated NEW YORK FIRST LINE, which still publishes as a quarterly. In the 2010s, Yan Li founded and organized the biannual Mid-Autumn Poetry Festival five times. He also founded and organized the Flushing Chinese Poetry Fest four times in NYC. He will be sorely missed by the community of poets that he did so much to foster.
Denis Mair, American poet and translator, is a co-translator of Frontier Taiwan, an anthology of new poetry from Taiwan. His versions of works by Chinese poets have appeared in Literary Review, Chicago Review, Trafika, Kritya, Melic Review, Poetry Sky, Point No Point, The Temple, and other journals. His book of poems, Man Cut in Wood, was published by Valley Contemporary Press.